Биография
Учёный-тюрколог, писатель, переводчик, доктор филологических наук, профессор, академик Академии гуманитарных наук Республики Казахстан. Немат Келимбетов родился 4 апреля 1937 года в ауле Жанажол Ташкентской области Узбекистана. Окончил среднюю школу в Келесском районе Южно-Казахстанской области. В 1959 году окончил Ташкентский финансово-экономический институт, в 1966 году — Казахский государственный университет им. С. М. Кирова. Своих целей он достигал упорством, трудолюбием, трудовую деятельность начал корреспондентом, литсотрудником ряда газет. У него появилась мечта стать писателем, когда он работал в Сарыагашской, Келесской районных газетах. К этой заветной мечте приблизили годы работы в республиканской газеты «Социалистік Қазақстан» (ныне «Егемен Қазақстан»).
Немат Келимбетов не забывал о своей мечте и в те годы, когда он занимал важные посты в Совете Министров, работал ответственным секретарем Правительственной комиссии по делам Государственных премий в отраслях литературы, искусства и архитектуры, всегда стремился внести свою лепту в дело развития родной литературы. Сочетал государственную службу с творческой, писательской и научной деятельностью. В его переводе на казахском языке заговорили произведения прозаиков других народов. Немат Келимбетов перевел на казахский язык роман армянского писателя Леонида Гурунца «Наш милый Шушикент», роман украинского прозаика Василя Козаченко «Молния», произведения узбекских писателей – «Горизонт» Саида Ахмада и «Звездные ночи» Примкула Кадырова. Он в совершенстве владел русским, узбекским и другими тюркскими языками.
Представители писательского, научного кругов часто его сравнивают с русским писателем Николаем Островским, которому суждено было пережить такие же страдания. Немат ага, как и Островский, долгие годы боролся со страшным недугом.
Как и мужественный русский писатель, он до самых последних своих дней с невероятным упорством творил прекрасное, отчаянно боролся за жизнь. Никогда не расставался с надеждой, стремился к высоким целям. Так вышла в свет его повесть-монолог «Не хочу терять надежду», в которой отражены реальные события жизни, достоверные факты. Это произведение было издано издательством «Жалын» в 1981 году и нашло свое место среди любимых книг многочисленных читателей. На страницах периодической печати печатались теплые отзывы благодарных читателей и литературных критиков об этом произведении. Позже оно было удостоено одной из самых высоких наград в рамках ЮНЕСКО – премии Франца Кафки. А в 2013 году национальная премия Российской Федерации «Лучшие книги и издательства года» была присвоена книге Немата Келимбетова, выпущенной издательством «Художественная литература» под названием «Надежда: о самом сокровенном». Пьеса «Не хочу терять надежду» до сих пор не сходит со сцены Казахского академического театра драмы им. М. Ауэзова.
За этим произведением последовали и другие художественные творения неутомимого писателя. Эссе «Письма сыну», «Старцы», «Зависть» сразу же после выхода в свет обратили на себя внимание мирового литературного сообщества и широкого круга читателей.
В настоящее время с произведениями писателя, прозванного «казахским Островским», знакомы читатели во многих странах мира. Они переведены на русский, китайский, турецкий, немецкий, украинский языки. Только в 2011 году в Турции, Германии были проведены презентации четырехтомных произведений, выпущенных на турецком и немецком языках.
Самыми плодотворными оказались годы научной работы на кафедре казахской литературы в КазНПУ им. Абая, где он, будучи доцентом, а затем профессором, читал лекции по проблемам древней казахской литературы. В эти годы Н. Келимбетов написал для вузов несколько учебников и учебных пособий, посвященных вопросам древних периодов родной литературы. Учебник «Древняя эпоха казахской литературы», выпущенный издательством «Мектеп» в 1986 году, стал одним из ценнейших научных трудов. В последующие годы были изданы его учебники и учебные пособия «Классическая поэзия Востока» (1989), «Литература древних эпох» (1991), «Древний период истории казахской литературы» (1998), монографии «Древняя тюркская поэзия и преемственность в казахской литературе», «Истоки казахской литературы» (1998), «Преемственность художественных традиций» (2000), «Древние литературные памятники» (2004) и др.
Последняя монография ученого была удостоена премии имени Культегина. В ней автор анализирует вопросы преемственности художественных традиций в литературном наследии, начиная с памятников литературы, созданных тюркскими народами в эпоху саков и гуннов, заканчивая героическими эпосами времен основания казахского ханства. Здесь автор, беря в основу монографии материалы ранее опубликованных своих научных трудов «Истоки казахской литературы», «Литература древней эпохи», «Преемственность художественных традиций» и других, рассматривает наследие древнетюркской литературы с учетом современных научных требований.
Как любящий отец, он возлагал большие надежды на своих детей. Его глубокие отцовские чувства, неизмеримая любовь к своим детям, забота о их будущем ярко выражены в эссе «Письма сыну».
Это произведение, написанное в эпистолярном жанре, содержит не только назидания любящего отца, но и множество ценных в научном плане мыслей, интересные жизненные наблюдения мудрого человека. «Письма сыну» полны лиризма, изобилуют историческими сведениями о прошлом казахского народа, которые рассматриваются ученым с иных ракурсов в отличие от сложившихся стереотипов. Он призывает сына взглянуть на историю своего народа по-новому, уважительно отнестись к его прошлому, к лучшим обычаям и традициям предков, оберегать их как зеницу ока. В эссе советы и желания отца искусно переплетены с высказываниями древних мудрецов, примерами, взятыми из жизни истинных патриотов своего народа. Это еще более усиливает философское, воспитательное значение произведения, «Письма сыну» Н. Келимбетова – своего рода жизненная программа, составленная для молодого поколения.
Скончался 14 декабря 2010 года.
О нём:
-
Арцишевский, А. Неукротимая эпоха: эссе, публицистика / А. Арцишевский. - Алматы: Алаш, 2014. - 479 с.: фот.
-
Сманов, Б. "Казахский Островский" Немат Келимбетов / Б. Сманов // Мысль. - 2014. - № 10. - С. 53-60.
Его произведения:
-
Келимбетов, Н. Древние литературные памятники тюркских народов: учеб. пособие / Н. Келимбетов; пер. с каз. Г. Толегулулы; предисл. К. Келимбетова. - Алматы: Раритет, 2013. - 424 с.
-
Келимбетов, Н. Зависть: тринадцать диалогов / Н. Келимбетов ; предисл. Т. Мансурова. - М.: Худож. лит., 2011. - 365 с.: ил.
-
Келимбетов, Н. Многотомное собрание сочинений. Т. 10. Древние литературные памятники тюркских народов / Н. Келимбетов ; сост. Ш. Нематова, А. Нематов ; предисл. К. Келимбетов; пер. с каз. Г. Толегулулы.- Алматы: Раритет, 2014. - 477 с.: портр.
-
Келимбетов, Н. Многотомное собрание сочинений. Т. 11. Не хочу терять надежду: повесть-монолог; Письма сыну: эссе / Келимбетов Н; пер. с каз. Н. Келимбетова; сост. Ш. Нематова, А. Нематов; предисл. В. Ганичев, А. Нуршайыхов. - Алматы: Раритет, 2014. - 389 б.: портр.
-
Келимбетов, Н. Многотомное собрание сочинений. Т. 12. Зависть: тринадцать диалогов / Н. Келимбетов; сост. Ш. Нематова, А. Нематов; предисл. Г. Пряхин, Т. Мансуров. - Алматы: Раритет, 2014. - 329 б.: портр.
-
Келимбетов, Н. Многотомное собрание сочинений. Т. 13. Скорбны думы, чуток сон: о старости и мудрости; Қартайдық, қайғы ойладық, ұйқы сергек...: қарттық пен даналық / Келимбетов Н; сост. Ш. Нематова, А. Нематов; предисл. Б. Резник, С. Ананьева. - Алматы: Раритет, 2014. - 444 с.: портр., ил.
-
Келимбетов, Н. Надежда: о самом сокровенном / Н. Келимбетов ; сост. Ш. Нематова, А. Нематов; предисл. А. Нуршайыхова; худож. Ж. Кайрамбаев и др.; послесл. К. Келимбетова.- М.: Худож. лит., 2013. - 432 с.: ил.
-
Келимбетов, Н. Не хочу терять надежду: повесть-монолог, эссе / Н. Келимбетов; предисл. А. Нуршайыкова. - Алматы: Раритет, 2006. - 352 с. - (Қазақ прозасы қазынасынан).