Забирова О. А. Вопросы детского библиографа

Забирова Ольга Александровна

Забирова Ольга Александровна
Библиограф Костонайской
областной библиотеки
для детей и юношество им. И. Алтынсарина


Современные дети растут в ме­няющемся информационном мире. Интернет и компьютерные техно­логии открывают перед ними новые возможности получения информа­ции и новые способы обучения. Меняется информационная сре­да - значит, должны меняться и би­блиотеки. Многие годы детские би­блиотеки разрабатывали службы и проводили мероприятия, чтобы творчески поддержать информа­ционные потребности читателей, развить их воображение и просве­тить умы. Традиционная библиотеч­ная модель может и должна быть адаптирована к новому виртуальному миру.

 Применение ком­пьютеров в библиотечно-информационной де­ятельности позволило не только существенно уско­рить, но и повысить каче­ственный уровень обслу­живания пользователей. Какие же возможности открылись перед нами с появлением компьюте­ров? Как высказался один журналист: «Человек, вооружейный компьютером, может творить такие чудеса, которые и не снились Алладину с его волшебной лампой или старику Хоттабычу с его чудесной бородой».

Опыт использования компью­терных технологий в нашей библи­отеке составляет 5 лет. За это вре­мя удалось сделать довольно мно­го. Какие чудеса творим мы? Ведем единую электронную регистраци­онную картотеку можем похва­статься тем, что программа была создана на базе нашей библиоте­ки), предоставляем читателям ма­териалы на электронных носите­лях (к сожалению, пока только для просмотра в стенах библиотеки). Журнал «Ежик», который выходит ежеквартально, с момента своего появления (первый номер вышел в свет в 2000 году) представлен так же и в электронной версии на сай­те библиотеки: желающие смогут ознакомиться с творчеством наших читателей по Интернету. Создает­ся электронный каталог, постоянно пополняется электронная картотека. Программа РАБИС имеется на всех компьютерах библиотеки и мы предлагаем нашим юным поль­зователям попробовать самим со­риентироваться в этом новом виде предоставления информации, по­тому что для нас очень важно, что­бы электронные ресурсы библио­теки были доступны и понятны всем нашим читателям. то же представляет собой ЭК? Он создан на основе баз дан­ных библиографических описаний. Его основные функции таковы: ввод в базу библиографические описа­ния, распечатка карточек для си­стематического каталога и тема­тических статей, предоставление информации пользователям.В нашей библиотеке возмож­ность создания электронного ката­лога появилась несколько лет на­зад, благодаря программе РАБИС. РАБИС - это республиканская ав­томатизированная информацион­ная система. Это первая и един­ственная программа, с которой мы имеем дело. Начиналось все бо­лее чем оптимистично: удобный ввод информации, полнота и точность росписи, легкость форми­рования текущих указа­телей, оперативность до­ведения информации до потребителей, упрощен­ная поисковая система. Период освоения новой программы осуществлял­ся на местах и был очень коротким. Главное - мы освоили основные функ­ции, разбираться в тонкостях РАБИСа пришлось уже в про­цессе работы. Сейчас, имея 2-х годичный опыт работы с програм­мой, изучив её «от» и «до», у меня появилось много вопросов, как и к разработчикам РАБИСа, так и к вам, уважаемые коллеги. Да, на­ши библиотеки оснащены компью­терами, мы так много говорим об информатизации и автоматизации, но ведь эти понятия включают в се­бя не только широкое применение компьютеров, но и создание обще­доступных баз данных. А так ли до­ступны наши БД для наших малень­ких читателей и ребят постарше? Существуют ли у нас электронные каталоги, адаптированные специ­ально для детей младшего возрас­та? А ведь есть необходимость в создании такой информационно-компьютерной системы.

Имеющаяся система РАБИС не адаптирована специально для детей, и сколько таких программ, которые не обеспечивают благо­приятные условия для выбора ин­формации.

Детские библиотеки создают собственные БД с помощью «взрос­лых» программ, приспосабливая их для своих нужд. Но будет ли такая замена эффективной? Ведь у де­тей должен быть свой собственный ЭК - красочный, иллюстрирован­ный, с дружелюбным интерфейсом и очень простым методом поис­ка, чтобы ребенок с легкостью мог найти те книги и ту информацию, которая его интересует. Хочу от­метить, что помимо ЭК, на уровне должна быть и электронная карто­тека статей. Ведь очень много ин­формации представлено в самых популярных детских журналах.

Сегодня нам доступно боль­шое количество периодических изданий для детей. Если раньше СКС была ориентирована на де­тей среднего и старшего возраста, а изданий для детей младшего воз­раста было немного и они практи­чески не подвергались библиогра­фированию, то сегодня ситуация в корне изменилась. У нас имеет­ся много журналов и газет для до­школьников и ребят младших клас­сов. Малоинформационными эти издания назвать нельзя, здесь мно­го необходимых фактов и сведений, адресованных детям младшего воз­раста. Надо заметить, что и поли­графическое оформление этих из­даний улучшается с каждым годом. Такой журнал ребенку приятно взять в руки, красочный, с множе­ством потрясающих фотографий, где собрана масса информации, в которой нужно помочь сориенти­роваться маленькому читателю.

А теперь давайте посмотрим на БД детской библиотеки млад­шего отдела обслуживания. И что мы видим? Бледная, скучная, ни рисунка, ни значка. А психологиче­ская особенность ребенка такова, что он легче усваивает материал, если тот сопровождается рисун­ками. Кроме того, благодаря кра­сочным иллюстрациям дети обща­ются с компьютерной программой с огромным удовольствием. К тому же, электронная картотека для де­тей может и должна быть богатым содержательным материалом, где отсканированы картинки, фотогра­фии, рисунки.

А на деле - ни подсказок, ни ссылок - как этим пользоваться, с чего начать, как найти нужный ма­териал? Может быть читателя по­старше и устроит подобная пода­ча информации, но не маленького ребенка. Словари ключевых слов, персоналии для детей от 3 до 10 лет свои собственные, отличные от других, т.е. «взрослых» словарей. У детей свой язык общения с компью­тером, собственные ключевые сло­ва. Стратегия поиска читателя-ре­бенка значительно отличается от стратегии взрослого. Дети толь­ко учатся языку общения с людьми и машиной. Поэтому база данных обязана быть дружественной, по­нятной, доступной ребенку.

Для самых юных читателей ком­пьютерные технологии в библиотеке пока не могут обеспечить благоприятные условия для выбо­ра информации познавательно­го свойства или по настроению. А ведь теоретически и практиче­ски возможно создать электрон­ную картотеку для детей, и такие примеры есть. Но их единицы. Мы, библиографы, внимательно следим за публикациями в профессиональ­ных изданиях, но проблемы автома­тизации библиотечных процессов в библиотеках для детей и юноше­ства - редкая тема. Я сомневаюсь в том, что вас, уважаемые коллеги - библиографы, работники отдела комплектования и всех тех, кто за­нимается созданием электронно­го каталога и картотек, устраива­ют «взрослые» программы, если вы трудитесь в детских или юношеских библиотеках. Вы не столкнулись по­ка с подобной проблемой? Закры­ваете на это глаза? Или вы просто не хотите делиться информацией?

«Детские» программы уже создают специалисты на местах, обычно это программисты, которые уже «освоились» в библиотеке, терминологии и прониклись этой проблемой. Ноэто- индивидуально для каждой библиотеки. А если у нас нет такого специалиста? Что делать нам? Выиграть грант? Но это тоже - не выход. Опять же - нужны люди, которые были бы заинтересованы в этом деле. Купить новую программу? Во-первых, сначала нужно найти готовую программу, а во-вторых, любая хорошая идея стоит не дешево...

А ведь есть дети, которые об­щаются с компьютером на ты и, вполне возможно, что эти ребята сами могли бы разрабатывать но­вые, пользующиеся большим вни-д.снием и спросом разделы. Я за­даю эти вопросы, и сама пытаюсь на них ответить.

На мой взгляд, действительно существует проблема - отсутствие электронной версии «детского» ка­талога, вернее - неприспособлен­ности её для маленьких читателей. Поэта проблема не единственная. Сегодня мы акцентируем внима­ние на приоритетном внедрении автоматизированных технологий, постепенно отказываясь от ведения традиционных картотек. Но если это произойдет, то в штат и струк­туру библиотеки, в связи с перехо­дом на новые технологии, должны быть внесены коррективы, вплоть до изменения функций отделов.

Свободный доступ к информа­ции - вот главная задача библио­теки. Специально оборудованный электронный читальный зал - та­кое богатство электронных инфор­мационных ресурсов, безусловно, привлекло бы читателей.

Постоянно дежурящий опера­тор в случае необходимости мог бы оказать помощь при работе с компьютером. Уровень подготов­ки пользователей разный - неко­торые из них профессионально владеют ПК, другие - только начи­нают знакомиться с этой техникой. Для успешного библиографиче­ского обслуживания, в идеальном варианте, необходимо иметь пер­сональное рабочее место библи­ографа-специалиста, который сам уверенно работает в БД и сможет дать квалифицированную консуль­тацию.

Катастрофически в библиоте­ке не хватает специалистов - си­стемщиков, программистов, техно­логов со знанием библиотечного дела. Вузы культуры таких специа­листов не готовят, обученных в дру­гих вузах мы привлечь не можем, т.к. бюджет библиотеки не всег­да располагает к введению в штат еще одного работника. В библио­теке работают выпускники вузов культуры, а в этих вузах, к большо­му сожалению, не предусмотрено преподавание компьютерных тех­нологий. Выпускникам приходится за свой счет доводить свои позна­ния до необходимого уровня.

На сотрудника, работающе­го с ПК, накладывается множество обязательств: на­ши специалисты должны не толь­ко обслуживать читателей, но и консультировать коллег, органи­зовывать обуча­ющие семинары, выпускать методи­ческие пособия, при этом быть и библиотекарем, и системным ад­министратором одновременно. В библиотеках ощущается явный не­достаток квалифицированных со­трудников (систематизаторов и предметизаторов), отсутствие опы­та ведения предметного электрон­ного каталога и картотеки. А ведь для того, чтобы преподать тему, нужно самому хорошо в ней раз­бираться.

Хотелось бы узнать от вас, ува­жаемые коллеги, как вы решае­те подобные проблемы. А пробле­мы эти существуют и, судя по всему, требуют самого пристального вни­мания, глубокого изучения и ре­комендации квалифицированных специалистов. Неплохо было бы услышать и разработчиков подоб­ных программ. Что они думают по этому поводу, будут ли как-то усо­вершенствоваться информацион­ные системы, учитывая проблемы детской библиографии. Возмож­но ли как-то упростить РАБИС для создания детской информационной системы? Более адаптировать для детей уже имеющийся вариант про­граммы? А может быть эта пробле­ма должна решаться не только силами библиотекарей и разра­ботчиков программ, стоит ли ис­кать поддержки в высших инстан­циях?

Мы готовы выслушать каж­дое мнение и будем рады лю­бой полезной информации, которая сможет помочь нам в решении этих проблем.


Кітапхана әлемі.- 2004.- №3.- С. 25-27


Zoom

Current Zoom: 120%

Жолдау 2023

Antikor оrtalyǵy

Бір ел – бір кітап

Қазір сайтта

Қазіргі уақытта желіде 1 user қолданушы және 415 guests қонақ.

Жүйеге кіру

Назар аударыңыздар!

Әдеби карта

Біздің оқырмандар

Шектеусіз кітапхана